Gostar de
Portuguese usually uses gostar with the preposition de when talking about what someone likes.
Examples
PortugueseTranslation
Gosto de café forte.
I like strong coffee.
Ela gosta de ler no trem.
She likes to read on the train.
Vocês gostam desta música?
Do you like this song?
Pattern
gostar de + noun/infinitive
How it works
Portuguese usually uses gostar with the preposition de when talking about what someone likes. This pattern typically appears as gostar de + noun/infinitive and becomes easier when you meet it again in short, readable examples.
What to notice
- Do not drop the preposition de in this structure.
- The thing liked comes after de.
Why it matters
Keep the first interactions practical and flexible.
Use in context
This is a high-frequency pattern that you meet immediately in self-introduction and preference talk.